2022 |
A New Extraordinary Dream: A Study of Late-Qing Foreign Fiction Translations from the Perspective of Titology |
Capitolo o Saggio |
Go to |
2022 |
Introduzione |
Contributo a forum/dibattito, Introduzione |
Go to |
2022 |
La narrativa cinese in Italia a cavallo tra fine Ottocento e inizio Novecento: il contributo di Giuseppe Barone (1861-1924) |
Articolo in rivista |
Go to |
2021 |
Giovani virtuosi e dove trovarli: Percorsi formativi e rappresentazioni dell’età giovanile nella tradizione pedagogica e letteraria cinese |
Curatela |
Go to |
2021 |
Teorie e pratiche per un'educazione moderna dei giovani nella stampa per ragazzi da XIX e XX secolo |
Articolo in rivista |
Go to |
2020 |
Translating Sardinia into Chinese: How Indirect Translation Affected the Reception of Geographic and Culture-bounds Words in Deledda’s Short Fiction |
Capitolo o Saggio |
Go to |
2020 |
The Advent of duanpian xiaoshuo: A Combination of Western Discourse and Chinese Legacy in the Early Definitions of the Modern Short Story |
Articolo in rivista |
Go to |
2020 |
Sino-Italian Encounters in the Late Qing Press (1872–1911) |
Capitolo o Saggio |
Go to |
2020 |
三門湾事件時期『申報』所見対意大利的公衆情緒 |
Articolo in rivista |
Go to |
2020 |
Iniziative per la diffusione della lingua e della cultura italiana nella Cina pre-1949 |
Articolo in rivista |
Go to |
2019 |
Lo Ouzhan shibao (1915-1918): legami tra stampa cinese e voci estere tra le pagine della cronaca di guerra |
Articolo in rivista |
Go to |
2019 |
La Sicilia in Cina. Una raccolta di testi cinesi sull’isola (1225-1911) |
Monografia |
Go to |
2019 |
La cultura italiana nella stampa cinese alle soglie del nuovo secolo (1872-1911): fonti e dinamiche della rappresentazione di una nazione |
Contributo in atti di convegno pubblicato in volume |
Go to |
2019 |
Letteratura |
Traduzione in volume |
Go to |
2018 |
Meeting the West in a Conference Hall: Gilbert Reid’s Lectures at the International Institute in Shanghai |
Capitolo o Saggio |
Go to |
2017 |
Grazia Deledda e i moderni circoli letterari cinesi: traduzioni e studi critici nella stampa periodica degli anni Venti e Trenta |
Articolo in rivista |
Go to |
2017 |
The Contribution of Shenbao 申報 to the Perception of Italian Cultural Traditions in late Qing China (1872–1911): A Preliminary Survey |
Contributo in atti di convegno pubblicato in volume |
Go to |
2016 |
A Telegraph for China: The Attempted Application of Caselli’s Pantelegraph to Transmit Chinese Characters, 1856−87 |
Articolo in rivista |
Go to |
2016 |
Chinese Public Sentiments about Italy during the Sanmen Bay Affair in the Pages of the Shenbao |
Articolo in rivista |
Go to |
2013 |
The Descriptions of Sicily in Chinese Travel Diaries and Geographic Works until Qing Dynasty |
Capitolo o Saggio |
Go to |