Accordi Erasmus
* I dati riportati in tabella possono contenere delle informazioni non aggiornate per via di una fase di transizione al sistema digitale.
Insegnamenti selezionati dagli studenti nei due anni accademici precedenti
Di seguito vengono riportati gli accoppiamenti degli insegnamenti per sede partner per gli anni accademici precedenti al corrente. Tali informazioni sono da intendere come orientative e vanno verificate con il docente referente dell'accordo e il portale dell'offerta formativa dell'Università partener dove si vuole andare in mobilità.
Insegnamento | Insegnamento università straniera | CFU | CFU università straniera | Denominazione università | Occorrenze |
---|---|---|---|---|---|
LINGUAGGIO SPECIALISTICO E TRADUZIONE AUDIOVISIVA: INGLESE | 6 | 6 | UNIVERSITA' DI VALLADOLID | 1 | |
LINGUAGGIO SPECIALISTICO E TRADUZIONE AUDIOVISIVA: INGLESE | 6 | 5 | UNIVERSITA' DI VALENCIA | 1 | |
LINGUAGGIO SPECIALISTICO E TRADUZIONE AUDIOVISIVA: INGLESE | 6 | 5 | UNIVERSITA' DI VALENCIA | 1 | |
LINGUA, LINGUISTICA E TRADUZIONE SPAGNOLA | 9 | 4 | UNIVERSIDAD AUTONOMA DE MADRID | 1 | |
LINGUA, LINGUISTICA E TRADUZIONE INGLESE | 9 | 6 | UNIVERSITA' DI LAS PALMAS DE GRAN CANARIA | 1 | |
LINGUA, LINGUISTICA E TRADUZIONE INGLESE | 9 | 6 | UNIVERSITA' DI BURGOS | 1 | |
LINGUISTICA DEL XX E DEL XXI SECOLO | 9 | 4 | NICOLAUS COPERNICUS UNIVERSITY IN TORUN' | 1 | |
STORIA SOCIALE DEL MEDIOEVO | 6 | 5 | UNIVERSITA' DI VALENCIA | 1 | |
LINGUISTICA TEORICA | 9 | 7 | UNIVERSITA' DI KARLSRUHE | 2 | |
ABILITA' INFORMATICHE | 3 | 4 | UNIVERSITA' DI VALENCIA | 1 | |
CRITICA LETTERARIA E LETTERATURE COMPARATE | 6 | 6 | UNIVERSITA' DI LAS PALMAS DE GRAN CANARIA | 1 | |
ALTRE CONOSCENZE UTILI PER L'INSERIMENTO NEL MONDO DEL LAVORO | 3 | 3 | UNIVERSIDADE DO PORTO | 2 | |
SOCIOLINGUISTICA DELL'ITALIANO CONTEMPORANEO | 9 | 6 | UNIVERSITA' DI BURGOS | 1 | |
LINGUAGGIO SPECIALISTICO E TRADUZIONE AUDIOVISIVA: INGLESE | 6 | 6 | UNIVERSITA' DI LAS PALMAS DE GRAN CANARIA | 1 | |
LINGUISTICA DEL XX E DEL XXI SECOLO | 9 | 6 | UNIVERSITA' DI VALENCIA | 1 | |
LINGUISTICA DEL XX E DEL XXI SECOLO | 9 | 6 | UNIVERSITÀ DI LODZ | 1 | |
LINGUAGGIO SPECIALISTICO E TRADUZIONE AUDIOVISIVA: INGLESE | 6 | 10 | UNIVERSITA' DI BRISTOL | 1 | |
LETTERATURA ITALIANA NEL CONTESTO EUROPEO | 6 | 10 | UNIVERSITA' DI BRISTOL | 1 | |
LINGUAGGIO SPECIALISTICO E TRADUZIONE AUDIOVISIVA: TEDESCO | 6 | 5 | WESTFALISCHE WILHELMS UNIVERSITAT MUENSTER | 1 | |
LINGUAGGIO SPECIALISTICO E TRADUZIONE AUDIOVISIVA: FRANCESE | 6 | 6 | UNIVERSITE' DE BOURGOGNE | 2 | |
DIRITTO PRIVATO COMPARATO | 9 | 6 | NICOLAUS COPERNICUS UNIVERSITY IN TORUN' | 1 | |
LETTERATURA E TRADUZIONE INGLESE | 9 | 6 | UNIVERSITA' DI BURGOS | 1 | |
LINGUAGGIO SPECIALISTICO E TRADUZIONE ARABA | 6 | UNIVERSITA' DI MARSIGLIA | 1 | ||
TEMI E FORME DELLA LETTERATURA ITALIANA CONTEMPORANEA | 6 | UNIVERSITA' DI MARSIGLIA | 1 | ||
LINGUAGGIO SPECIALISTICO E TRADUZIONE AUDIOVISIVA: INGLESE | 6 | 4 | UNIVERSTA DI WROCLAW | 1 | |
LINGUAGGIO SPECIALISTICO E TRADUZIONE AUDIOVISIVA: INGLESE | 6 | 6 | UNIVERSITÀ DI LODZ | 1 | |
LINGUAGGIO SPECIALISTICO E TRADUZIONE: RUSSO | 6 | 5 | UNIVERSITÀ DI LODZ | 1 | |
LABORATORIO DI TRADUZIONE ASSISTITA APPLICATA | 3 | 3 | UNIVERSTA DI WROCLAW | 1 | |
CRITICA LETTERARIA E LETTERATURE COMPARATE | 6 | 6 | UNIVERSITA' DI VALENCIA | 2 | |
LINGUISTICA TEORICA | 9 | 6 | UNIVERSITA' DI MALAGA | 1 | |
ALTRE CONOSCENZE UTILI PER L'INSERIMENTO NEL MONDO DEL LAVORO | 3 | 3 | WESTFALISCHE WILHELMS UNIVERSITAT MUENSTER | 1 | |
LINGUAGGIO SPECIALISTICO E TRADUZIONE AUDIOVISIVA: TEDESCO | 6 | 5 | WESTFALISCHE WILHELMS UNIVERSITAT MUENSTER | 1 | |
LABORATORIO DI TRADUZIONE ASSISTITA APPLICATA | 3 | 3 | UNIVERSITA' DI VALENCIA | 4 | |
LINGUAGGIO SPECIALISTICO E TRADUZIONE AUDIOVISIVA: FRANCESE | 6 | 12 | UNIVERSITE' DE BOURGOGNE | 1 | |
CRITICA LETTERARIA E LETTERATURE COMPARATE | 6 | 10 | UNIVERSITA' GRECA THESSALONIKI | 1 | |
LINGUISTICA DEL XX E DEL XXI SECOLO | 9 | 6 | UNIVERSITA' DI VALLADOLID | 1 | |
LINGUISTICA DEL XX E DEL XXI SECOLO | 9 | 6 | UNIVERSITA' DI VALENCIA | 1 | |
LINGUA, LINGUISTICA E TRADUZIONE SPAGNOLA | 9 | 6 | UNIVERSITA' DI LAS PALMAS DE GRAN CANARIA | 1 | |
LINGUA, LINGUISTICA E TRADUZIONE SPAGNOLA | 9 | 6 | UNIVERSITA' DI BURGOS | 1 | |
LETTERATURA E TRADUZIONE INGLESE | 9 | 9 | UNIVERSIDADE DO PORTO | 1 | |
LETTERATURA E TRADUZIONE FRANCESE | 9 | 6 | UNIVERSITA' DI AIX EN PROVENCE | 1 | |
CRITICA LETTERARIA E LETTERATURE COMPARATE | 6 | 4 | UNIVERSITA' DI KARLSRUHE | 2 | |
LINGUISTICA DEL XX E DEL XXI SECOLO | 9 | 6 | UNIVERSITA' DI VALENCIA | 2 | |
LINGUISTICA TEORICA | 9 | 6 | UNIVERSITE' DE BOURGOGNE | 1 | |
LINGUISTICA TEORICA | 9 | 9 | WESTFALISCHE WILHELMS UNIVERSITAT MUENSTER | 1 | |
ALTRE CONOSCENZE UTILI PER L'INSERIMENTO NEL MONDO DEL LAVORO | 3 | 3 | UNIVERSITA' DI KARLSRUHE | 1 | |
TIROCINIO FORMATIVO E DI ORIENTAMENTO | 3 | 3 | WESTFALISCHE WILHELMS UNIVERSITAT MUENSTER | 1 | |
LINGUAGGIO SPECIALISTICO E TRADUZIONE AUDIOVISIVA: TEDESCO | 6 | 6 | UNIVERSITA' DI KARLSRUHE | 1 | |
LINGUAGGIO SPECIALISTICO E TRADUZIONE AUDIOVISIVA: INGLESE | 6 | 6 | UNIVERSITE' DE BOURGOGNE | 1 | |
LINGUA, LINGUISTICA E TRADUZIONE TEDESCA | 9 | 9 | UNIVERSITA' DI KARLSRUHE | 1 | |
LABORATORIO DI TRADUZIONE ASSISTITA APPLICATA | 3 | 6 | UNIVERSITA' DI AIX EN PROVENCE | 1 | |
LINGUAGGIO SPECIALISTICO E TRADUZIONE AUDIOVISIVA: FRANCESE | 6 | 6 | UNIVERSITA' DI AIX EN PROVENCE | 1 | |
LINGUAGGIO SPECIALISTICO E TRADUZIONE: SPAGNOLO | 6 | 4 | UNIVERSITA' DI VALENCIA | 1 | |
CULTURA EBRAICA | 6 | 3 | UNIVERSTA DI WROCLAW | 1 | |
ALTRE CONOSCENZE UTILI PER L'INSERIMENTO NEL MONDO DEL LAVORO | 3 | 6 | UNIVERSITA' GRECA THESSALONIKI | 1 | |
SOCIOLINGUISTICA DELL'ITALIANO CONTEMPORANEO | 9 | 6 | UNIVERSITA' DI AIX EN PROVENCE | 1 | |
LINGUISTICA DEL XX E DEL XXI SECOLO | 9 | 6 | UNIVERSITA' DI VALENCIA | 1 | |
LABORATORIO DI TRADUZIONE ASSISTITA APPLICATA | 3 | 3 | UNIVERSITA' DI VALENCIA | 1 | |
LABORATORIO DI TRADUZIONE ASSISTITA APPLICATA | 3 | 3 | UNIVERSITA' DI VALENCIA | 1 | |
LINGUAGGIO SPECIALISTICO E TRADUZIONE: SPAGNOLO | 6 | 4 | UNIVERSITA' DI VALENCIA | 1 | |
LINGUAGGIO SPECIALISTICO E TRADUZIONE: SPAGNOLO | 6 | 4 | UNIVERSIDAD AUTONOMA DE MADRID | 1 | |
CRITICA LETTERARIA E LETTERATURE COMPARATE | 6 | 6 | UNIVERSITA' DI VALENCIA | 1 | |
SCIENZE DELLA TRADUZIONE: TEORIA E TECNOLOGIE | 9 | 6 | UNIVERSITA' DI AIX EN PROVENCE | 1 | |
LINGUISTICA DEL XX E DEL XXI SECOLO | 9 | 6 | UNIVERSITA' DI VALLADOLID | 3 | |
LINGUISTICA DEL XX E DEL XXI SECOLO | 9 | 6 | UNIVERSITA' GRECA THESSALONIKI | 1 | |
LINGUISTICA DEL XX E DEL XXI SECOLO | 9 | 6 | UNIVERSITA' DI LAS PALMAS DE GRAN CANARIA | 1 | |
LINGUAGGIO SPECIALISTICO E TRADUZIONE AUDIOVISIVA: INGLESE | 6 | 5 | UNIVERSITA' DI VALENCIA | 1 | |
LINGUAGGIO SPECIALISTICO E TRADUZIONE AUDIOVISIVA: INGLESE | 6 | 5 | UNIVERSITA' DI VALENCIA | 1 | |
LETTERATURA E TRADUZIONE INGLESE | 9 | 9 | UNIVERSIDADE DO PORTO | 1 | |
LINGUISTICA DEL XX E DEL XXI SECOLO | 9 | UNIVERSITA' DI MARSIGLIA | 1 | ||
TIROCINIO FORMATIVO E DI ORIENTAMENTO | 3 | UNIVERSITA' DI BURGOS | 1 | ||
SOCIOLINGUISTICA DELL'ITALIANO CONTEMPORANEO | 9 | 6 | UNIVERSITA' DI VALENCIA | 1 | |
LINGUISTICA TEORICA | 9 | 6 | UNIVERSITE' DE BOURGOGNE | 1 | |
ALTRE CONOSCENZE UTILI PER L'INSERIMENTO NEL MONDO DEL LAVORO | 3 | 3 | UNIVERSITA' DI KARLSRUHE | 1 | |
LABORATORIO DI TRADUZIONE ASSISTITA APPLICATA | 3 | ECOLE SUPERIEURE ROI FAHD DE TRADUCTION | 1 | ||
LINGUAGGIO SPECIALISTICO E TRADUZIONE AUDIOVISIVA: FRANCESE | 6 | ECOLE SUPERIEURE ROI FAHD DE TRADUCTION | 1 | ||
LINGUAGGIO SPECIALISTICO E TRADUZIONE ARABA | 6 | ECOLE SUPERIEURE ROI FAHD DE TRADUCTION | 1 | ||
LINGUA, LINGUISTICA E TRADUZIONE INGLESE | 9 | 9 | UNIVERSIDADE DO PORTO | 1 | |
STORIA SOCIALE DEL MEDIOEVO | 6 | 3 | UNIVERSITA' DI VALENCIA | 1 | |
LINGUISTICA DEL XX E DEL XXI SECOLO | 9 | 6 | UNIVERSITA' DI VALLADOLID | 1 | |
LINGUAGGIO SPECIALISTICO E TRADUZIONE AUDIOVISIVA: INGLESE | 6 | 6 | UNIVERSITA' DI VALLADOLID | 3 | |
LINGUAGGIO SPECIALISTICO E TRADUZIONE AUDIOVISIVA: INGLESE | 6 | 6 | UNIVERSITA' DI VALLADOLID | 1 | |
LINGUA, LINGUISTICA E TRADUZIONE TEDESCA | 9 | 9 | UNIVERSITA' DI MUNSTER | 2 | |
LINGUISTICA TEORICA | 9 | 6 | UNIVERSITA' DI VALENCIA | 3 | |
LINGUISTICA TEORICA | 9 | 9 | UNIVERSITÀ DI LIVERPOOL | 1 | |
ALTRE CONOSCENZE UTILI PER L'INSERIMENTO NEL MONDO DEL LAVORO | 3 | 3 | WESTFALISCHE WILHELMS UNIVERSITAT MUENSTER | 1 | |
TEMI E FORME DELLA LETTERATURA ITALIANA CONTEMPORANEA | 6 | 4 | UNIVERSITÀ DI LODZ | 1 | |
LINGUA, LINGUISTICA E TRADUZIONE INGLESE | 9 | ECOLE SUPERIEURE ROI FAHD DE TRADUCTION | 1 | ||
LINGUISTICA TEORICA | 9 | 9 | WESTFALISCHE WILHELMS UNIVERSITAT MUENSTER | 1 | |
LINGUISTICA TEORICA | 9 | 6 | UNIVERSITE' DE BOURGOGNE | 1 | |
LINGUAGGIO SPECIALISTICO E TRADUZIONE AUDIOVISIVA: TEDESCO | 6 | 6 | UNIVERSITA' DI KARLSRUHE | 1 | |
LABORATORIO DI TRADUZIONE ASSISTITA APPLICATA | 3 | 6 | UNIVERSITE' DE BOURGOGNE | 1 | |
LINGUAGGIO SPECIALISTICO E TRADUZIONE: SPAGNOLO | 6 | 6 | UNIVERSITA' DI LAS PALMAS DE GRAN CANARIA | 2 | |
LINGUAGGIO SPECIALISTICO E TRADUZIONE: SPAGNOLO | 6 | 5 | UNIVERSITA' DI VALENCIA | 1 | |
LINGUAGGIO SPECIALISTICO E TRADUZIONE AUDIOVISIVA: INGLESE | 6 | 6 | UNIVERSITE' DE BOURGOGNE | 1 | |
LINGUAGGIO SPECIALISTICO E TRADUZIONE AUDIOVISIVA: INGLESE | 6 | 6 | UNIVERSITA' DI VALLADOLID | 1 | |
LINGUAGGIO SPECIALISTICO E TRADUZIONE AUDIOVISIVA: INGLESE | 6 | 6 | UNIVERSITA' GRECA THESSALONIKI | 1 | |
TEMI E FORME DELLA LETTERATURA ITALIANA CONTEMPORANEA | 6 | 6 | UNIVERSITE' DE BOURGOGNE | 2 | |
TEMI E FORME DELLA LETTERATURA ITALIANA CONTEMPORANEA | 6 | 6 | UNIVERSITA' DI AIX EN PROVENCE | 1 | |
CRITICA LETTERARIA E LETTERATURE COMPARATE | 6 | 3 | UNIVERSITA' DI VALENCIA | 1 | |
CRITICA LETTERARIA E LETTERATURE COMPARATE | 6 | 6 | UNIVERSITA' DI VALENCIA | 1 | |
TEMI E FORME DELLA LETTERATURA ITALIANA | 6 | 6 | UNIVERSITA' DI CORDOBA | 1 | |
LINGUA, LINGUISTICA E TRADUZIONE INGLESE | 9 | 9 | UNIVERSIDADE DO PORTO | 1 | |
CRITICA LETTERARIA E LETTERATURE COMPARATE | 6 | 6 | UNIVERSITA' DI VALENCIA | 1 | |
LINGUAGGIO SPECIALISTICO E TRADUZIONE: SPAGNOLO | 6 | 3 | UNIVERSITA' DI SALAMANCA | 1 | |
CRITICA LETTERARIA E LETTERATURE COMPARATE | 6 | 6 | UNIVERSITA' DI MALAGA | 1 | |
LINGUISTICA DEL XX E DEL XXI SECOLO | 9 | 6 | UNIVERSITA' DI VALENCIA | 1 | |
TIROCINIO FORMATIVO E DI ORIENTAMENTO | 3 | 3 | WESTFALISCHE WILHELMS UNIVERSITAT MUENSTER | 1 | |
LETTERATURA E TRADUZIONE FRANCESE | 9 | 3 | L'UNIVERSITÉ COTE D'AZUR | 1 | |
LINGUAGGIO SPECIALISTICO E TRADUZIONE: SPAGNOLO | 6 | 6 | UNIVERSITA' DI VALENCIA | 1 | |
LINGUA, LINGUISTICA E TRADUZIONE TEDESCA | 9 | 9 | UNIVERSITA' DI KARLSRUHE | 1 | |
STORIA SOCIALE DEL MEDIOEVO | 6 | 6 | UNIVERSITÀ DI LIVERPOOL | 1 | |
LINGUISTICA DEL XX E DEL XXI SECOLO | 9 | 9 | UNIVERSTA DI WROCLAW | 1 | |
LINGUISTICA DEL XX E DEL XXI SECOLO | 9 | 9 | UNIVERSTA DI WROCLAW | 1 | |
TEMI E FORME DELLA LETTERATURA ITALIANA CONTEMPORANEA | 6 | 5 | UNIVERSTA DI WROCLAW | 1 | |
CRITICA LETTERARIA E LETTERATURE COMPARATE | 6 | 6 | UNIVERSITA' DI VALENCIA | 1 | |
LABORATORIO DI TRADUZIONE ASSISTITA APPLICATA | 3 | 3 | UNIVERSITA' DI VALENCIA | 1 | |
LABORATORIO DI TRADUZIONE ASSISTITA APPLICATA | 3 | 3 | UNIVERSITA' DI VALENCIA | 1 | |
LABORATORIO DI TRADUZIONE ASSISTITA APPLICATA | 3 | 5 | UNIVERSITÀ DI LODZ | 1 | |
ABILITA' INFORMATICHE | 3 | 5 | UNIVERSITA' DI VALENCIA | 1 |
* I dati riportati in tabella possono contenere delle informazioni non aggiornate per via di una fase di transizione al sistema digitale.