Seminari: Tradurre il cinese per il cinema e i settori specialistici
TRADURRE IL CINESE PER IL CINEMA E I SETTORI SPECIALISTICI
SEMINARI NELL’AMBITO DEL CORSO DI LINGUAGGI SPECIALISTICI E TRADUZIONE CINESE – C.L.M. LINGUE MODERNE E TRADUZIONE PER LE RELAZIONI INTERNAZIONALI (LM38)
OTT/NOV 2023 – UNIVERSITÀ DEGLI STUDI DI PALERMO
EDIFICIO 12 (VIALE DELLE SCIENZE) E COMPLESSO SANT’ANTONINO (P.ZZA SANT’ANTONINO 1)
13 OTTOBRE h 13.00, AULA 109 (Complesso Sant’Antonino)
Jacopo Maria Mazzanti (interprete), Il cinese calcistico
19 OTTOBRE h. 12.00, STANZA 5.08 (ed. 12)
Antonio Leggieri (Unipa), La traduzione per il gaming e il glossario del traduttore
2 NOVEMBRE h. 12.00, STANZA 5.08 (ed. 12)
3 NOVEMBRE h. 13.00 (Complesso Sant’Antonino)
Silvia Schiavi (Roma Tre), La traduzione audiovisiva del cinese: teoria e pratica
24 NOVEMBRE h. 13.00–18.00 (Complesso Sant’Antonino)
Desirée Marianini Torta (Sapienza), Traduzione audiovisiva del cinese per il mondo dei documentari